Menu

  • Accueil
  • Traduction
traducteur-assermente-france.fr
  • Accueil
  • Traduction
  • Références
    traduction en francaisdictionnaire francais anglaistraduction de textetraduction d'anglaistraduction assermentee
  •  
    Classement : Sites Classement : Auteurs de Vidéos
  •  
    Soumettre : un articleAnnoncerContact
  •  

Quand faut-il recourir à un traducteur assermenté ?

Le web donne accès à plusieurs plateformes de traduction automatique et totalement gratuites. La qualité de traduction est même plutôt bonne dans la majorité des cas, malgré quelques coquilles. En ce sens, il est alors pertinent de se poser la question de pourquoi faire appel à un traducteur assermenté.

La légalisation de documents par l’exemple

Établie en octobre 1961, l’apostille est d’une grande utilité pour les autorités publiques puisqu’elles permettent de réaliser les authentifications nécessaires à l’usage de documents. Utilisées dans un cadre personnel comme privé, elles formalisent la véracité d’un document. Petit tour de la question.


Aide
  • Contact
  • Mentions légales
  • Conditions générales d'utilisation
  • Utilisation des cookies
  • RGPD

Thèmes
  • traduction en francais
  • dictionnaire francais anglais
  • traduction de texte
  • traduction d'anglais
  • traduction assermentee

Statistiques
  • Classement : Sites
  • Classement : Auteurs de Vidéos

Nos services
  • Soumettre : un article
  • Annoncer
Ajouter un supprimer un site

Pour ajouter ou supprimer un site, voir l'article 4 des CGUs


Contact

Contact à propos de cette page

© Copyright: Teradoc Sarl