Thèmes principaux sur devenir traducteur
devenir traducteur judiciaire •
Voir également les vidéos pour ce thème
Bienvenue sur le site "profession traducteur" et ...
le traducteur de doublage ou voix hors champ.
Localiseur/localisateur
Le localiseur est spécialisé dans les matériaux informatiques et multimédia, les deux catégories étant réunies en la circonstance parce que le traducteur intègre dans sa prestation une part de traitement informatique ou, au moins, de traitement physique du matériau... [suite...]
→ 9 Articles (et 1 Vidéos) pour ce thème
Articles sélectionnés pour le thème : devenir traducteur
→ 10 articles
Voir également 1 Vidéos pour ce thème
Devenir traducteur avec un travail à domicile
OFFRES DE TRAVAIL A DOMICILE
DEVENIR TRADUCTEUR
Devenir traducteur pour arrondir ses fins de mois ou avoir un vrai revenu avec un travail à domicile. Toutes les informations pour devenir traducteur avec un travail à domicile. Vous êtes un fan des langues étrangère et vous recherchez un travail à domicile, alors le métier de traducteur est fait pour vous. Vous gérez votre planning à votre...
Site :
http://www.travailleraudomicile.com
Thèmes liés : traducteur devenir / traduction anglais d'autant plus / traduction d'un texte de l'anglais au francais / traduction d un texte de l anglais au francais / traducteur d'anglais vers francais
Devenir Traducteur-interprète – Fiche métier Traducteur ...
Devenir Traducteur-interprète : Qualités requises
Outre la connaissance approfondie d'au moins deux langues étrangères, le traducteur doit avoir une excellente maîtrise de sa langue maternelle, afin de réaliser des traductions fidèles et fluides où sont restituées les moindres nuances du texte d'origine. Il doit donc posséder des qualités de rigueur, d'exigence et une certaine...
Site :
http://etudiant.aujourdhui.fr
Thèmes liés : devenir traducteur assermente / traducteur devenir / traducteur interprete assermente / traducteur interprete salaire / traducteur interprete difference
Devenir traducteur en ligne - Bons plans - Argent en ligne
Devenir traducteur en ligne
Devenir traducteur en ligne
Si vous maîtrisez une ou plusieurs langues autres que votre langue maternelle, le métier de traducteur freelance ou indépendant peut être parfait pour vous. D'autant plus que plusieurs entreprises recherchent des personnes capables de traduire des pages web ou des documents.
Retrouvez ci-après des conseils pour devenir traducteur ...
Date: 2016-05-09 09:12:49
Site :
http://www.i-argent.com
Thèmes liés : traducteur de langue en ligne / trouver un bon traducteur en ligne / bon traducteur en ligne / traducteur devenir / traducteur en ligne page web
Devenir traducteur assermenté (French) - proz.com
Pages in topic: [1 2 ] >
Devenir traducteur assermenté
Jan 30, 2008
Bonjour,
Je suis une traductrice installée en région PACA et j'ai appris récemment qu'il faut maintenant suivre une formation à Nice pour devenir traducteur assermenté.
S'il y a ici des traducteurs (assermentés ou pas) établis en région PACA, je vous prie de m'en dire quelque chose, au cas où vous avez des...
Site :
http://www.proz.com
Thèmes liés : traducteur assermente cour d appel / traducteur cour d appel / devenir traducteur assermente / comment trouver un traducteur assermente / expert judiciaire traducteur assermente
Devenir traducteur juridique: métier, études, salaire ...
Plus d'infos
Description
Un robot polyglotte qui tape des textes dans une autre langue? Pour beaucoup, c'est cela le travail du traducteur juridique (la traductrice juridique, au féminin). Mais ce professionnel n'est pas un automate: c'est un véritable expert des communications. Spécialisé en droit, il s'assure toujours de prendre en compte la dimension juridique des textes qu'il traduit.
Le...
Date: 2017-04-06 20:53:09
Site :
https://www.educaloi.qc.ca
Thèmes liés : traduction a plus d un titre / traduction d un texte / traduction d une langue / traduction prix au mot / recherche d'emploi traduction
Comment devenir traducteur assermenté? - L'Univers des ...
38 réponses pour «
Comment devenir traducteur assermenté?
Le 14/03/2009 à 11h20
[ ! ]
Postuler auprès du Tribunal de Grande Instance de votre ressort en écrivant à Monsieur le Procureur de la République
Référence(s) :
on vous donnera la marche à suivre et indiquera les pièces à présenter .
Ceci est la réponse d'une traudtrice interprète assernentée
Le 14/03/2009 à 11h20
[ !...
Date: 2017-04-07 00:10:42
Site :
http://experts-univers.com
Thèmes liés : devenir traducteur assermente
Comment devenir traducteur - pratique.fr
A noter : la traduction technique est celle qui offre le plus de débouchés.
Sous-titrage et doublage dans l'audiovisuel
Quelques traducteurs travaillent dans l'audiovisuel. Ils sont spécialisés dans le sous-titrage et le doublage de films pour le cinéma ou la télévision.
Assistance dans le secteur judiciaire
Le traducteur expert judiciaire intervient sur des documents juridiques à produire et effectue des missions d'expertise. Il peut aussi avoir des fonctions d'interprète au cours d'une audience ou d'une instruction.
Quelles sont les...
Site :
https://www.pratique.fr
Thèmes liés : traducteur expert judiciaire formation / traducteur interprete expert judiciaire / devenir traducteur judiciaire / traducteur expert judiciaire lyon / traducteur expert judiciaire
Traducteur assermenté : le guide complet
Pour devenir traducteur assermenté, il faut obtenir un diplôme reconnu, que ce soit dans le public ou le privé. Le niveau de formation est élevé, il faut obtenir un niveau Bac + 5, pour accéder aux agences de traductions. L'université
�? la faculté, vous pouvez opter pour 2 licences : langues littératures et civilisations étrangères, pour apprendre une langue en profondeur ou langues...
Site :
https://www.over-blog.com
Thèmes liés : traducteur assermente. anglais cour d'appel paris / traducteurs assermentes cour d'appel de paris / devenir traducteur assermente / traducteur assermente cour d appel
Traducteur français anglais espagnol
Nous avons 2 invités en ligne
Traducteur
Savoir différencier traduction littérale et traduction adaptée
Il y a un préjugé tenace au sein du grand public concernant la traduction de textes ou discours qui consiste à croire qu'il suffit de traduire mot à mot des phrases ou des expressions d'une langue vers une autre pour que l'ensemble des lecteurs/interlocuteurs en comprennent le sens. Tout traducteur, quelles que soient les langues qu'il utilise, sait que ce n'est...
Date: 2017-04-06 23:48:08
Site :
http://www.guidedutraducteur.com
Thèmes liés : traduction anglais espagnol traducteur / traducteur anglais francais technique
10 Ressources